Difference between revisions of "Fore-edge"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(username removed)
 
 
(38 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term
 +
|Part of speech=noun
 +
|source=Ligatus
 +
|Definition=The edge of a codex-form book from which it is opened, opposite the spine|source=Ligatus
 +
}}
  
=English=
 
{{#if: noun | ==noun== |  }}
 
  
{{#if:  | Gender:  |  }}
 
  
<!---->
 
===Synonyms===
 
{{#if:  |*  [[]] |  }}
 
{{#if:  | * [[]] |  }}
 
 
===Related terms===
 
===Related terms===
{{#if:  | * [[]] | }}
+
{{lb|en|antonym}}{{l|en|spine}}
{{#if:  | * [[]] | }}
+
 
 
==Translations for "fore-edge"==
 
==Translations for "fore-edge"==
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
+
*Chinese:{{Concept translation|language=zh|label=书口|status=preferred|source=Goethe}}
 
 
For example, if you see: "{{#if:  | , [[]] | }}", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
 
 
 
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
 
 
 
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).
 
 
 
Thank you for your help!!
 
</nowiki>
 
 
 
-->
 
{{#if: fore-edge | * English: [[fore-edge]] | * English: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if:  | * Danish: [[]] | * Danish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if:  | * Dutch: [[]] | * Dutch: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if: gouttière | * French: [[gouttière]] | * French: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if: vordere Schnitt | * German: [[vordere Schnitt]] | * German: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if: davanti | * Italian: [[davanti]] | * Italian: (translation needed)}}{{#if: concavo | , [[concavo]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
  
{{#if:  | * Latin: [[]] | * Latin: (translation needed)}}
 
  
{{#if:  | * Spanish: [[]] | * Spanish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if: | , [[]] | }}
+
* French: {{Concept translation|language=fr|label=marge extérieure|status=preferred|source=Cloonan}}, {{Concept translation|language=fr|label=gouttière|status=preferred|source=Kuhn}}
 +
* German: {{Concept translation|language=de|label=Vorderschnitt|status=preferred|source=Kuhn}}{{ICA|status=preferred|source=Cloonan}}
 +
{{Concept translation|language=it|label=taglio davanti|status=preferred|source=Muzerelle|status=preferred|source=Cloonan}}, {{Concept translation|language=it|label=davanti|status=preferred|source=ICA|status=preferred|source=Kuhn}}, {{Concept translation|language=it|label=concavo|status=preferred|source=Kuhn}}, {{Concept translation|language=it|label=Gola|status=preferred|source=Muzerelle}}, {{Concept translation|language=it|label=Taglio anteriore|status=preferred|source=Muzerelle}}
 +
* Korean: {{Concept translation|language=ko|label=책배|status=preferred|source=Goethe}}
  
{{#if: Framsnitt | * Swedish: [[Framsnitt]] | * Swedish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
  
[[Category: English]]
+
* Russian: {{Concept translation|language=ru|label=Обреа передний|status=preferred|source=ICA}}
 +
* Spanish: {{Concept translation|language=es|label=canal|status=preferred|source=Muzerelle}}, {{Concept translation|language=es|label=corte delantero|status=preferred|source=ICA}}
 +
{{Concept translation|language=sv|label=Framsnitt|status=preferred|source=Langwe}}

Latest revision as of 19:41, 1 September 2020

Intro

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
deVorderschnitt1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
escorte delantero2ICACrespo, Nogueira C, and Nogueira C. Crespo. Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms: English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian. München: K.G. Saur, 1988.preferred
escanal3MuzerelleMuzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.preferred
frmarge extérieure4CloonanCloonan, Michèle Valerie. Early Bindings in Paper: A Brief History of European Hand-Made Paper-Covered Books with a Multilingual Glossary. London: Mansell, 1991.preferred
frgouttière1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
itGola3MuzerelleMuzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.preferred
itTaglio anteriore3MuzerelleMuzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web.preferred
ittaglio davanti4CloonanCloonan, Michèle Valerie. Early Bindings in Paper: A Brief History of European Hand-Made Paper-Covered Books with a Multilingual Glossary. London: Mansell, 1991.preferred
itdavanti1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
itconcavo1KuhnWörterbuch Der Handbuchbinderei Und Der Restaurierung Von Einbänden, Papyri, Handschriften, Graphiken, Autographen, Urkunden Und Globen in Deutscher, Englischer, Französischer Und Italienischer Sprache =: Dictionary of Bookbinding and Restauration of Papyri, Manuscripts, Engravings. Stuttgart: Hettler, 1969. Print.preferred
ko책배5GoetheGlossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.preferred
ruОбреа передний2ICACrespo, Nogueira C, and Nogueira C. Crespo. Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms: English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian. München: K.G. Saur, 1988.preferred
svFramsnitt6LangweLangwe, Monica. Papper Och Stygn. Stockholm: Hemslöjdens Förlag, 2016. Print.preferred
zh书口5GoetheGlossary on Paper Conservation: English-german-chinese-korean = Glossar Papierrestaurierung : Englisch-Deutsch-Chinesisch-Koreanisch = Ying-De-Han-Han Zhi Zhang Xiu Fu Ci Hui Biao = Chiryu Pojon Ch'ŏri Yongŏ Sajŏn : Yŏngŏ-Togirŏ-Chunggugŏ-Han'gugŏ.preferred

Gallery



Related terms

Lua error in Module:Wikidata_label at line 283: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).Lua error in Module:Parameters at line 56: attempt to call upvalue 'plain' (a nil value).

Translations for "fore-edge"

  • Chinese:



  • French:

,


  • German:

<ref name="ICA">Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>


,

,

,

,


  • Korean:



  • Russian:


  • Spanish:

,