Difference between revisions of "Double cord sewing"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{#if: | * German: [[]] | * German: (translation needed)}}" to "* German: (translation needed)")
m (Text replacement - "<ref name="Kneep">" to "(Kneep)")
 
(28 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term|language=en|definition=Please add a definition!}}[[Sewing cord]], [[Sewing on cords]]==Translations for "double cord sewing"==
 
+
{{Concept translation|language=nl|label=dubbel touw}}(Kneep)Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. [https://www.kb.nl/en/organisation/research-expertise/preservation/kneep-en-bindings-digital-version-of-the-terminology-of-old-bookbindings Kneep en binding]. Koninklijke Bibliotheek, 1992.</ref>{{Concept translation|language=fr|label=couture sur doubles-nerfs]], [[couture sur doubles-ficelles]], [[couture à double nerfs|status=preferred|source=ICA}}Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>{{Concept translation|language=de|label=Heften auf doppelte Bünde|source=ICA}}, [[Doppelschnur|source=Kneep}}{{Concept translation|language=it|label=cucitura con doppia nervatura|source=ICA}}
=English=
+
* Spanish: [[cosido de doble nervio|source=ICA}}
{{#if:  | ==== |  }}
 
 
 
{{#if:  | Gender:  |  }}
 
 
 
<!---->
 
===Synonyms===
 
{{#if:  |*  [[]] |  }}
 
{{#if:  | * [[]] |  }}
 
===Related terms===
 
{{#if:  | * [[]] | }}
 
{{#if:  | * [[]] | }}
 
==Translations for "double cord sewing"==
 
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
 
 
 
For example, if you see: "{{#if:  | , [[]] | }}", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
 
 
 
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
 
 
 
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).  
 
 
 
Thank you for your help!!
 
</nowiki>
 
 
 
-->
 
{{#if: double cord sewing | * English: [[double cord sewing]] | * English: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
* Danish: (translation needed){{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if:  | * Dutch: [[]] | * Dutch: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if: couture sur doubles-nerfs | * French: [[couture sur doubles-nerfs]] | * French: (translation needed)}}{{#if: couture sur doubles-ficelles | , [[couture sur doubles-ficelles]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if: | , [[]] | }}
 
 
 
* German: (translation needed){{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if: | * Italian: [[]] | * Italian: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if: | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if:  | * Latin: [[]] | * Latin: (translation needed)}}
 
 
 
{{#if:  | * Spanish: [[]] | * Spanish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
{{#if:  | * Swedish: [[]] | * Swedish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
 
 
 
[[Category: English]]
 
[[Category: English]]
 +
[[Category: Sewing]]

Latest revision as of 15:36, 30 September 2020

Intro

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
deHeften auf doppelte Bünde1ICACrespo, Nogueira C, and Nogueira C. Crespo. Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms: English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian. München: K.G. Saur, 1988.
itcucitura con doppia nervatura1ICACrespo, Nogueira C, and Nogueira C. Crespo. Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms: English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French, and Russian. München: K.G. Saur, 1988.
nldubbel touwCitation needed!

Gallery

Sewing cord, Sewing on cords==Translations for "double cord sewing"==


(Kneep)Gnirrep, W.K., J.P. Gumbert and J.A. Szirmai. Kneep en binding. Koninklijke Bibliotheek, 1992.</ref>{{Concept translation|language=fr|label=couture sur doubles-nerfs]], couture sur doubles-ficelles, [[couture à double nerfs|status=preferred|source=ICA}}Crespo Nogueira, Carmen, ed. ICA Handbooks Series : Glossary of Basic Archival and Library Conservation Terms : English with Equivalents in Spanish, German, Italian, French and Russian. Munchen, DEU: K. G. Saur, 2010. ProQuest ebrary. Web. http://site.ebrary.com.ezproxy1.lib.asu.edu/lib/asulib/detail.action?docID=10591270</ref>

, [[Doppelschnur|source=Kneep}}


  • Spanish: [[cosido de doble nervio|source=ICA}}