Difference between revisions of "Label"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "{{#if: | Gender: | }}" to "")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term|language=en}}
 +
{{Concept translation|language=en|label=label|status=preferred|definition=Pieces of sheet material, most often coloured tanned skin, paper or parchment, adhered or otherwise attached to the outside of a binding, bearing information about the contents of the book (typically the author's name and the title), a press or shelfmark, a price, etc. The information may be given in manuscript, tooled or printed.|source=Ligatus}}
 +
{{Concept translation|language=fr|label=étiquette|status=preferred}}
 +
{{Concept translation|language=fr|label=pièce de titre|status=preferred}}
 +
{{Concept translation|language=sv|label=Etikett|status=preferred}}}}
 +
{{Concept translation|language=sv|label=Pärmetikett}}
  
=English=
+
[[Equivalent URI::http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label]]
==noun==
 
 
 
 
 
 
 
<!--A square or rectangular piece of leather, cloth, or paper, usually of a different color from that used for covering, and attached to the spine, or (occasionally) the upper cover of a book. Labels display, usually in gilt tooling or blocking, the title of the book, the volume number (if any), the author's name (sporadically before the late 18th century, but regularly since), and, since about 1800, the date of publication.
 
Labels came into use in England in about 1680 and by 1700 had generally replaced direct lettering on the spine of books. Two labels, one for the title and the second for the volume number came into use in England (probably from France) in about 1730. The title label was usually red and the volume label blue, and later green. Red and black labels have also been used. The so-called open-sided label, i.e., one without vertical side fillets was uncommon before 1795 and was probably introduced by ROGER PAYNE . Originally, labels were almost always of leather, generally a thinly pared skin, and later SKIVER . Paper labels, printed from type, or occasionally engraved, began to be used in the second half of the 18th century on the paper spines of boarded books (the earliest known examples dating from 1765). They continued to be the usual method of titling boarded books even after this style of binding was for the most part superseded by publishers' cloth, i.e., the first quarter of the 19th century. They were also used on early cloth bindings, with decreasing frequency after 1832, when the technique of applying gold directly onto the cloth became feasible. See also: FLYSWING-->
 
===Synonyms===
 
 
 
{{#if:  | * [[]] |  }}
 
===Related terms===
 
 
 
 
 
==Translations for "label"==
 
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
 
 
 
For example, if you see: "", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
 
 
 
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
 
 
 
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).  
 
 
 
Thank you for your help!!
 
</nowiki>
 
 
 
-->
 
{{#if: label | * English: [[label]] | * English: (translation needed)}}
 
 
 
* Danish: (translation needed)
 
 
 
* Dutch: (translation needed)
 
 
 
{{#if: étiquette | * French: [[étiquette]] | * French: (translation needed)}}{{#if: pièce de titre | , [[pièce de titre]] | }}
 
 
 
* German: (translation needed)
 
 
 
* Italian: (translation needed)
 
 
 
* Latin: (translation needed)
 
 
 
* Spanish: (translation needed)
 
 
 
{{#if: Etikett | * Swedish: [[Etikett]] | * Swedish: (translation needed)}}{{#if: Pärmetikett | , [[Pärmetikett]] | }}
 
 
 
[[Category: English]]
 

Latest revision as of 14:46, 30 September 2020

Intro

Definition: en:Pieces of sheet material, most often coloured tanned skin, paper or parchment, adhered or otherwise attached to the outside of a binding, bearing information about the contents of the book (typically the author's name and the title), a press or shelfmark, a price, etc. The information may be given in manuscript, tooled or printed.

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
enlabel1Ligatus"The Language of Bindings Thesaurus is made available under the [Open Data Commons Attribution License: http://opendatacommons.org/licenses/by/1.0] ."preferredPieces of sheet material, most often coloured tanned skin, paper or parchment, adhered or otherwise attached to the outside of a binding, bearing information about the contents of the book (typically the author's name and the title), a press or shelfmark, a price, etc. The information may be given in manuscript, tooled or printed.
frpièce de titreCitation needed!preferred
frétiquetteCitation needed!preferred
svEtikettCitation needed!preferred
svPärmetikettCitation needed!

Gallery







}}



http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label