Difference between revisions of "Binding"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
Line 17: Line 17:
 
* Czech: [[vazba]]{{Publishers}}
 
* Czech: [[vazba]]{{Publishers}}
  
* Danish: [[bind]]{{Publishers}}, [[inbinding]]{{Publishers}}
+
* Danish: {{t|da|bind}}{{Publishers}}, {{t|da|inbinding}}{{Publishers}}
  
 
* Dutch: [[boekband]]{{Publishers}}, [[band]]{{Publishers}}
 
* Dutch: [[boekband]]{{Publishers}}, [[band]]{{Publishers}}
Line 23: Line 23:
 
* Finnish/Suomi: [[sidos]]{{Publishers}}, [[sidonta]]{{Publishers}}
 
* Finnish/Suomi: [[sidos]]{{Publishers}}, [[sidonta]]{{Publishers}}
  
* French: [[reliure]]{{Publishers}}
+
* French: {{t|fr|reliure}}{{Publishers}}
  
* German: [[Einband]]{{Publishers}}
+
* German: {{t|de|Einband}}{{Publishers}}
  
 
* Hungarian/Magyar: [[kötés]]{{Publishers}}, [[bekötés]]{{Publishers}}
 
* Hungarian/Magyar: [[kötés]]{{Publishers}}, [[bekötés]]{{Publishers}}
  
* Italian: [[legatura]]<ref name="Dizionario">Macchi, Federico, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. ''Dizionario Illustrato Della Legatura''. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.</ref><ref name="Pub" />, [[rilegatura]]<ref name="Pub" />
+
* Italian: {{t|it|legatura}}{{Dizionario}}{{Publishers}}, {{t|it|rilegatura}}{{Publishers}}
 
 
 
* Latin: [[tegumentum]], [[tegimentum libri]]
 
* Latin: [[tegumentum]], [[tegimentum libri]]
  
* Norwegian: [[bind]]<ref name="Pub" />, [[innbinding]]<ref name="Pub" />
+
* Norwegian: {{t|no|bind}}{{Publishers}}, [[innbinding]]{{Publishers}}
 
 
* Polish: [[oprawa]]<ref name="Pub" />
 
  
* Portuguese: [[encadernação]]<ref name="Pub" />
+
* Polish: [[oprawa]]{{Publishers}}
  
* Romanian: [[legătură de carte]]<ref name="Pub" />
+
* Portuguese: [[encadernação]]{{Publishers}}
  
* Russian: [[переплет]]<ref name="Pub" />
+
* Romanian: [[legătură de carte]]{{Publishers}}
 +
* Russian: {{t|ru|переплет}}{{Publishers}}
  
* Serbian: [[повез]]<ref name="Pub" />
+
* Serbian: [[повез]]{{Publishers}}
  
* Slovak: [[väzba]]<ref name="Pub" />
+
* Slovak: [[väzba]]{{Publishers}}
  
* Spanish: [[encuadernación]]<ref name="Pub" />
+
* Spanish: {{t|es|encuadernación}}{{Publishers}}
  
* Swedish: [[band]]<ref name="Pub" />, [[bokband]], [[bindning]]<ref name="Pub" />
+
* Swedish: {{t|sv|band}}{{Publishers}}, {{t|sv|bokband}}, {{t|sv|bindning}}{{Publishers}}
  
 
==References==
 
==References==
 
<references/>
 
<references/>
 
[[Category: English]]
 
[[Category: English]]

Revision as of 22:58, 5 September 2018

This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.

If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!

English

noun

Lua error in Module:En-headword at line 4: attempt to call field 'getByCode' (a nil value).

Synonyms

Related terms

conservation binding

Translations for "binding"

  • Bulgarian:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Croatian: uvez<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, povez<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Czech: vazba<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Danish:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, <ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Dutch: boekband<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, band<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Finnish/Suomi: sidos<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, sidonta<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • French:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • German:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Hungarian/Magyar: kötés<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, bekötés<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Italian:

<ref name="Dizionario">Macchi, Federico, Livio Macchi, Milena Alessi, Michel Wittock, and Piccarda Quilici. Dizionario Illustrato Della Legatura. Milano: S. Bonnard, 2002. Print.</ref><ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, <ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Norwegian:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, innbinding<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Polish: oprawa<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Portuguese: encadernação<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Romanian: legătură de carte<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Russian:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Serbian: повез<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Slovak: väzba<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>
  • Spanish:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

  • Swedish:

<ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>, , <ref name="Publishers">Móra, Imre. Publisher's Practical Dictionary in 20 Languages =: Dictionnaire Pratique De L'édition En 20 Langues = Wörterbuch Des Verlagswesens in 20 Sprachen. München: Saur, 1984. Print.</ref>

References

<references/>