Difference between revisions of "Shagreen"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "]] *" to "|label=preferred}}")
m (Text replacement - "{{Concept relation |relation=Broader |label=Leather }}" to "{{Concept relation |relation=skos:Collection |label=Leather }}")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
+
{{Term
 
+
|Part of speech=noun
=English=
+
|language=en
==noun==
+
|source=Etherington
"A somewhat obscure and ambiguous term which seems to have been used, at different times, for very different materials. The word, along with its French and German equivalents, chagrin, is said to have been derived from the Persian expression saghari, which applies to a leather produced from an ass, and which had an indented grain surface caused by spreading seeds of Chenopodium (goose foot) over the surface of the moist skin, covering the skin with a cloth, and trampling them into the skin. When the skin was dry the seeds were shaken off, leaving the surface of the leather covered with small indentations.
+
|Definition=A somewhat obscure and ambiguous term which seems to have been used, at different times, for very different materials. The word, along with its French and German equivalents, chagrin, is said to have been derived from the Persian expression saghari, which applies to a leather produced from an ass, and which had an indented grain surface caused by spreading seeds of Chenopodium (goose foot) over the surface of the moist skin, covering the skin with a cloth, and trampling them into the skin. When the skin was dry the seeds were shaken off, leaving the surface of the leather covered with small indentations. In the 17th and early 18th centuries, however, the term "shagreen" (or "chagrin") began to be applied to a leather made from sharkskin having a curious grain surface of lonzenge-shaped, raised and spiny scales of minute size, the character of which is difficult to perceive without optical assistance. The term was also applied to the skin of a rayfish (probably Hypolophus sephen), which is covered with round, closely set, calcified papillae resembling small pearls. In its natural form it has been used for many years in both the East and the West for a variety of purposes, including bookbinding; however, in the early years of the 18th century it became the practice to grind the surface flat and smooth, leaving only the pattern of small contiguous circles. The leather was dyed from the flesh side so that the dye did not reach the small circles of calcified substance but only colored the epidermis where it could be seen between the circles. This is the leather which for a century has been called "shagreen"; how confusion arose with sharkskin, which is completely different both in character and in appearance, is not clear."
 
+
}}
In the 17th and early 18th centuries, however, the term "shagreen" (or "chagrin") began to be applied to a leather made from sharkskin having a curious grain surface of lonzenge-shaped, raised and spiny scales of minute size, the character of which is difficult to perceive without optical assistance. The term was also applied to the skin of a rayfish (probably Hypolophus sephen), which is covered with round, closely set, calcified papillae resembling small pearls. In its natural form it has been used for many years in both the East and the West for a variety of purposes, including bookbinding; however, in the early years of the 18th century it became the practice to grind the surface flat and smooth, leaving only the pattern of small contiguous circles. The leather was dyed from the flesh side so that the dye did not reach the small circles of calcified substance but only colored the epidermis where it could be seen between the circles. This is the leather which for a century has been called "shagreen"; how confusion arose with sharkskin, which is completely different both in character and in appearance, is not clear."<ref name="Etherington">Roberts, Matt T. and Don Etherington. [http://cool.conservation-us.org/don/dt/dt3058.html "Shagreen"]. ''Bookbinding and the Conservation of Books, A Dictionary of Descriptive Terminology''. Conservation Online, 1994. Web. 29 March 2016.</ref>
+
{{Concept relation
 
+
|relation=Skos:relatedMatch
===Synonyms===
+
|label=Sharkskin
 
+
}}
 
+
{{Concept relation
===Related terms===
+
|relation=skos:Collection
* [[sharkskin]]
+
|label=Leather
 
+
}}
==Translations==
+
{{Concept translation
* Danish: [[chagrin]]<ref name="Nord">Nielsen, Torben. Vocabularium bibliothecarii nordicum. København, Bibliotekscentralen, 1968.</ref>
+
|language=da
 
+
|label=chagrin
* Dutch: [[chagrijn|label=preferred}} Finnish: [[sagriini|status=preferred|source=Nord}}
+
|status=preferred
* French: [[chagrin|label=preferred}} German: [[chagrin|label=preferred}} Italian: (translation needed)
+
|source=Nord
 
+
}}
* Latin: (translation needed)
+
{{Concept translation|language=nl|label=chagrijn|status=preferred}}
 
+
{{Concept translation|language=fi|label=sagriini|status=preferred|source=Nord}}
* Norwegian: [[chagrin|status=preferred|source=Nord}}
+
{{Concept translation|language=fr|label=chagrin|status=preferred}}
* Spanish: (translation needed)
+
{{Concept translation|language=de|label=chagrin|status=preferred}}  
 
+
{{Concept translation|language=no|label=chagrin|status=preferred|source=Nord}}
* Swedish: [[chagräng|status=preferred|source=Nord}}
+
{{Concept translation|language=sv|label=chagräng|status=preferred|source=Nord}}
==References==
 
<references/>
 
 
 
[[Category: English]]
 
 
[[Category: Leather]]
 
[[Category: Leather]]

Latest revision as of 16:16, 12 December 2020

Intro

Related terms

Language code"Language code" is a predefined property that represents a BCP47 formatted language code and is provided by Semantic MediaWiki.Translated termSourceCitation textThis property is a special property in this wiki.StatusSkos:scopeNote
dachagrin1NordNielsen, Torben. Vocabularium bibliothecarii nordicum. København, Bibliotekscentralen, 1968.preferred
dechagrinCitation needed!preferred
fisagriini1NordNielsen, Torben. Vocabularium bibliothecarii nordicum. København, Bibliotekscentralen, 1968.preferred
frchagrinCitation needed!preferred
nlchagrijnCitation needed!preferred
nochagrin1NordNielsen, Torben. Vocabularium bibliothecarii nordicum. København, Bibliotekscentralen, 1968.preferred
svchagräng1NordNielsen, Torben. Vocabularium bibliothecarii nordicum. København, Bibliotekscentralen, 1968.preferred

Gallery