Difference between revisions of "Spine with raised bands"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
(username removed)
 
m (Text replacement - "Dutch: \[\[(.*)\|" to "{{Concept translation|language=nl|label=$1")
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{DictionaryPage}}
 
  
=English=
 
{{#if:  | ==== |  }}
 
  
{{#if:  | Gender:  |  }}
+
In Hertzberger's dictionary, this was awkwardly phrased as "ribbed back", but has been changed here to mean a spine with raised bands. For translations of the raised bands themselves, see [[raised bands]], or [[bands]].
 
 
<!---->
 
 
===Synonyms===
 
===Synonyms===
{{#if:  |*  [[]] |  }}
 
{{#if:  | * [[]] |  }}
 
===Related terms===
 
{{#if:  | * [[]] | }}
 
{{#if:  | * [[]] | }}
 
==Translations for "ribbed back"==
 
<!-- <nowiki>NOTE: The #if code between the curly brackets is a side effect from importing the original data. Please feel free to remove it, just be sure to retain the links in square brackets [[]] for each translation.
 
  
For example, if you see: "{{#if:  | , [[]] | }}", you can remove that whole line of code, because it is empty and means nothing.
 
  
If you see: "{{#if: Word | , [[Word]] | }}", please rewrite it look like this: "[[Word]]" (but without quotes).
+
===Related terms===
 +
[[raised bands]], [[spine]]
  
Finally, if you see: "{{#if: Word | * German: [[Word]] | * German: (translation needed)}}" you can rewrite it to: "* German: [[Word]]" (again, without the quotes).
+
==Translations==
  
Thank you for your help!!
+
{{Concept translation|language=da|label=ryg med ophøjede bind]]<ref name="Hertzberger">Hertzberger, Menno. Dictionnaire À L'usage De La Librairie Ancienne: Pour Les Langues: Française, Anglaise, Allemande, Suédoise, Danoise, Italienne, Espagnole, Hollandaise. Paris: Ligue Internationale de la Librairie Ancienne, 1956. Print.</ref>
</nowiki>
 
  
-->
+
* {{Concept translation|language=nl|label=geribde rugstatus=preferred|source=Hertzberger}}
{{#if: ribbed back | * English: [[ribbed back]] | * English: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
 
  
{{#if:  | * Danish: [[]] | * Danish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
+
* {{Concept translation|language=fr|label=dos à nerfsstatus=preferred|source=Hertzberger}}
  
{{#if: geribde rug | * Dutch: [[geribde rug]] | * Dutch: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}
+
{{Concept translation|language=de|label=Rücken mit Bunden|status=preferred|source=Hertzberger}}
  
{{#if: dos à nerfs | * French: [[dos à nerfs]] | * French: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
+
{{Concept translation|language=it|label=dorso a nervi|status=preferred|source=Hertzberger}}
  
{{#if: Rücken mit Bunden | * German: [[Rücken mit Bunden]] | * German: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
+
* Latin: (translation needed)
  
{{#if:  | * Italian: [[]] | * Italian: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
+
* Spanish: [[lomo en compartimientos|status=preferred|source=Hertzberger}}
  
{{#if:  | * Latin: [[]] | * Latin: (translation needed)}}
+
* Swedish: [[med upphöjda bind|status=preferred|source=Hertzberger}}
  
{{#if:  | * Spanish: [[]] | * Spanish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
  
{{#if:  | * Swedish: [[]] | * Swedish: (translation needed)}}{{#if:  | , [[]] | }}{{#if:  | , [[]] | }}
 
  
 
[[Category: English]]
 
[[Category: English]]

Latest revision as of 13:02, 3 September 2020


In Hertzberger's dictionary, this was awkwardly phrased as "ribbed back", but has been changed here to mean a spine with raised bands. For translations of the raised bands themselves, see raised bands, or bands.

Synonyms

Related terms

raised bands, spine

Translations

{{Concept translation|language=da|label=ryg med ophøjede bind]]<ref name="Hertzberger">Hertzberger, Menno. Dictionnaire À L'usage De La Librairie Ancienne: Pour Les Langues: Française, Anglaise, Allemande, Suédoise, Danoise, Italienne, Espagnole, Hollandaise. Paris: Ligue Internationale de la Librairie Ancienne, 1956. Print.</ref>







  • Latin: (translation needed)
  • Spanish: [[lomo en compartimientos|status=preferred|source=Hertzberger}}
  • Swedish: [[med upphöjda bind|status=preferred|source=Hertzberger}}