Difference between revisions of "Monastic binding"

From Multilingual Bookbinding Dictionary
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "===Synonyms===" to "")
m (Text replacement - "===Related terms===" to "")
Line 8: Line 8:
 
ecclesiastical bindings
 
ecclesiastical bindings
  
===Related terms===
+
 
  
  

Revision as of 21:44, 1 September 2020

This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.

If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!

English

noun

"A German style of bookbinding in the medieval fashion which became very popular in England following the marriage of Queen Victoria and Prince Albert in 1840. It was used especially for devotional and theological works. Its principal features included thick, heavy, beveled boards (occasionally papier-mâché was substituted for wood), which were sometimes beveled only in the middle of each edge, leaving the corners in full thickness. The books were covered in either calfskin of a khaki or brown color or brown morocco and were heavily tooled in blind or black, often with the medieval thin-thick-thin triple fillet. The bindings had OXFORD CORNERS , bright red edges (or gilt over red, and sometimes dull gilt edges which were then gauffered), heavily rounded spines and marbled endpapers in the Dutch pattern. The books were sometimes fitted with clasps."<ref name="Etherington">Roberts, Matt T. and Don Etherington. "Ecclesiastical bindings". Bookbinding and the Conservation of Books, A Dictionary of Descriptive Terminology. Conservation Online, 1994. Web. 29 March 2016.</ref>


ecclesiastical bindings



Translations

  • Dutch: [[kloosterband|status=preferred}} Finnish: [[munkkisidos|status=preferred|source=Nord}}
  • French: [[reliure monastique|status=preferred}} German: [[Klostereinband|status=preferred}} Italian: (translation needed)


  • Norwegian: munkebind<ref name="Nord" />, [[klosterbind|status=preferred|source=Nord}}
  • Spanish: [[encuadernaciones eclesiasticas|status=preferred}} Swedish: munkband<ref name="Nord" />, [[klosterband|status=preferred|source=Nord}}