Difference between revisions of "Signature"
| Line 36: | Line 36: | ||
[[Category: Parts of a book]] | [[Category: Parts of a book]] | ||
[[Category: Textblock]] | [[Category: Textblock]] | ||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
Revision as of 11:07, 2 September 2014
This is a work in progress. Please be aware that there may be errors or incorrect translations, including spelling or transcription errors.
If you'd like to become a wiki editor and participate in the project, please send an email to Suzy, and include your desired user name in the email. You can also send suggestions for corrections, new words to be added, or compliments too!
Contents
English
noun
Definition
"A section or gathering of a book, either in the flat or folded state, to which a signature mark has been assigned. Technically, the sets of 4, 8, 16, 32, 64, or 128 printed pages. when folded, constitute a "section," while a "signature" is only the sequential mark of identification printed on the initial page of the section; today, however, little if any distinction is made between the two expressions."<ref name="Etherington">Roberts, Matt T. and Don Etherington. "Signature". Bookbinding and the Conservation of Books, A Dictionary of Descriptive Terminology. Conservation Online, 1994. Web. 2 September 2014.</ref>
Synonyms
Related terms
Translations for "signature"
- Danish: (translation needed)
- Dutch: katern
- French: signature<ref name="Vocabulaire codicologique"> Muzerelle, Denis. Vocabulaire codicologique: répertoire méthodique des termes français relatifs aux manuscrits, avec leurs équivalents en anglais, italien, espagnol. n.p, n.d. Web. 2 September 2014</ref>
- German: Signatur
- Italian: segnatura<ref name="Vocabulaire codicologique" />
- Latin: (translation needed)
- Spanish: signatura<ref name="Vocabulaire codicologique" />
- Swedish: (translation needed)
References
<references />